РусСiамКлуб
фото   форум   статьи   контакты   вход   регистрация




сбт, 27.04.2024, 09:27
здравствуй, guest | RSS
Логин:
Пароль:
важные вѣшки участка
куда?* отзывы* ไทย в россiи* знать ไทย* блог д.ф.* печник д.ф.* файлы сайта*

царицын? сталинград?
Всего ответов: 52

___наши отсчеты:___
оплачено:
без рекламы:



_рекомендую статьи:_
иван-царевич - сказочный образ исуса-мануила комнина, сына византийского царя* модная тема: олимпиада/оливиада на чермном/красном/черном море* что значит успешная жизнь? чем измерить успех: деньгами, уважением людей, годами жизни? что это за город? илья-муромец ходил к князю владимиру в... царьград! мать городов русских - не укрокиев.* было ли на руси представление о переселении душ? вселенский собор: реинкарнация по-русски* откуда есть пошла земля русская? изконность руси* знакомьтесь! основатель династiи романовых - канбила дивонович гланда по прозвищу кобыла* если над мечетью вы видите звезду и полумѣсяц... знайте: эта звезда - вифлеемская!*
Китай д.федор мотопробег Таиланд р.квай печное дело лаос малайзия Паттайя морское сафари Сингапур ддфит moto GP 2011 крейсер «жемчуг» православие русские могилы на о.пинанг пинанг госприем 2012 Таиланд ประเทศไทย рай на реке квай лаос ລາວ вангвиенг วัງວຽງ каяки лагуна пещеры православие в таиланде кхау яй клуб дфт золотое кольцо храм в бангкоке butterworth автобус на куала-лумпур баттерворт крейсер жемчуг о.пинанг moiseikin russian luxury Русь бюро творческих экспедиций художники посол россии свастика вьентьян ວຽງจัນ обезьяны ко чанг аютия красные рубашки вокруг света Водопады ночная рыбалка внутренние перелеты в таиланде русская печь-парная борнео саравак кучинг остров джеймса бонда пханга парк птиц автомобили на дорогах таиланда быстрые лодки Северный Таиланд остров обезьян галата царьград константинополь стамбул истикляль ген.консульство россии в стамбуле 11-й интернат каменка живого огня банные печи каменка русская печь каминопечи шутка юмора машины луангпрабанг flood 2011 Пасечники парная Знамение русский характер печное дело федора озаренова концерт Паллада Печи Баня Бани каменки Россия MH370 Malaysia история москва язычество Калуга Турция печник камин MH17 банная печь Русский язык

полезные участки в рунете:
православiе таиланда* музыка «арктиды»* святой остров* портал о лаосѣ* валенОК!* дѣтсад «7цвѣтик»

основные данные на сегодня по церковному календарю:


___наши опросы:___
кто такой путин?

Всего ответов: 49

ху из мистер медведев?

Всего ответов: 45

гдѣ в юго-возточной азiи и странах сосѣдних регiонов вы уже побывали?
Всего ответов: 436
откуда вы? сколько раз вы посетили таиланд? где вы живете?
Всего ответов: 206
статьи д.федора [18]
все темы, собранные по признаку автора
общество, военное дело, экономика, власть [52]
войны, власти, тайные общества, прогнозы, аналитика, геополитика, мѣждународные отношенiя
лаосскiй кофе [5]
божественный напиток из чудесной страны
психологiя, идеологiя, мировоззренiе, нацiонализм [47]
наш взгляд на мир, опыт поведения, основания решений, оценок
исторiя, хронологiя [30]
статьи, сочиненiя, източники по историческим вопросам
научно-популярные сочиненiя [23]
наука, космологiя, физика, биология, техника и другие дисциплины
знать таиланд [16]
о таиланде
тай в россiи [7]
что можно найти в россiи из таиланда
религiи, богословiе, молитвы, пророчества [25]
о религiях, о жизни и смерти, о человѣкѣ, о богѣ

Главная » Статьи » статьи » знать таиланд [ Добавить статью ]

тайский язык

государственными стали всего два (из пяти крупных и нескольких десятков мелких) языка этой семьи (подсемья тайских языков в семье китайско-тибетских), тайский и лаосский: на тайском говорит около 70 млн человек, на лаосском - около 30, в том числе 25 - из числа тех, кто говорит по-тайски). оба пользуются собственными письменностями, схожими между собою и ведущими свое произхождение от индийского письма. не говоря специально о различиях между тайским и лаосским, будем пока называть их одним словом - тайский.

тайский язык находится на начальной стадии развития речи, когда один слог соответствует одному слову. специализация слов, выделение из словарного состава служебных слов и их развитие до служебных частиц или частей сложносоставных слов (приставки, суффиксы) уже начата, но еще не привела к явным результатам. то, что в русском языке существует только как суффикс или приставка, в тайском может выступать как самостоятельное слово. сложносоставные слова, таким образом, представляют из себя "словесный шашлык", когда 2-3-4 отдельных слова образуют более-менее устойчивые сочетания с единичным смыслом.

время заимствования идеи письма из индии и разработки собственной письменности приходятся на тот период, когда письменность эволюционировала от слогового письма (например, арабское) к полнозвучному буквенному (кириллица). закрепив относительно ранний этап развития письменности, тайский язык неполнозвучен, то есть не все звуки записываются на письме, но подразумеваются, как в слоговом или даже знаковом (как в китае) письме.

тайские слоги-слова бывают представлены гласным (Г):
อ้า аа - открывать рот, อาว аау - залив;
сочетанием согласного и гласного (С+Г) и наоборот (Г+С):
กา каа - ворона, ตา таа - глаз, глаза; อาง аанг - водохранилище, อ้อม оом - окружать;
закрытым слогом (С+Г+С):
ตาก таак - выставлять на солнце, ดาด даат - обжигать, ปีก пиик - крыло, крылья;
гласные могут соединяться в дифтонги и тритонги:
เปือก пыак - кора, เจียบ тиеп - ципленок, เมีย мия - самка, жена, ตัว туа - тело, сам, เตียง тиенг - постель, ดวง дуанг - круг, округлая форма, เดียว диеу - единственный, รวย руай - имущий, богатый.

согласные в начале слова могут соединяться по схеме СС-Г (но не в лаосском):
กล้วย клуай - банан (в лаос. - ก้วย куай), ปลา плаа - рыба (л. - ปา паа), ปลูก плуук - сажать (л. - ปูก пуук).
согласные делятся на чистые (К, Д, Т, П, Б) и придыхательные (Кх, Тх, Пх):
กา каа - ворона, а ขา кхаа - нога, ตี тии - бить, а ที่ тхии - место, ป้า паа - тетка, а พา пхаа - сопровождать.

гласные звуки могут быть как долгими, так и средними и короткими, например,
в открытых слогах:
краткое ปะ па - оставлять, а долгое ป่า паа - лес,
кр. แตะ те - пинать, а дол. แต่ тээ - но, однако,
кр. โตะ то - стол (лаос., в тайс. - โต๊ะ, из русского через китайский), а дол. โต тоо - большой, рослый,
среднее ไท тхай - человек, а дол. ทาย тхаай - относиться (в сочет. - вызывать, провоцировать),
ср. ใน най - внутри, а дол. นาย наай - господин;

в закрытых слогах:
кр. ตัก так - черпать, а дол. ตาก таак - выставлять на солнце,
кр. ปัก пак - втыкать в землю, а дол. ปาก паак - рот, говорить,
ср. กำ кам - брать в руку, а долгое กาม каам - кама (вожделение, из скрт.),
ср. เด็่น ден - выделяться, а дол. แดน дээн - земля, граница,
ср. นำ нам - вместе, вести, а дол. นาม наам - имя (из скрт.),
ср. สม сом - совпадать, а дол. ช่อม соом (по-лаосски - ส้อม) - чинить, ремонтировать.

в этих примерах чтение (по-русски) дано без указания тона.
тайский язык относится к числу тоновых, что значит, что одно и то же сочетание С+Г или С+Г+С или СС+Г, СС+ГГ+С, произнесенное по-разному, будет двумя-тремя разными словами. тоны присущи долгим слогам, а также средним или заканчивающимся на Н, М или Нг. различим упрощенную схему тайских тонов (несколько отличается в лаосском).

ровный (без цифрового обозначения):
กา каа - ворона, ตา таа - глаза, ดี дии - хорошо, ท่า тхаа - пристань, ปู пуу - краб, การ, กาฬ и กาน каан - соотв. делание, время (оба - из скрт., от кар - делать и каала - время) и надсекать, ตอน тоон - отрезок, กลาง клаанг - середина, เปลียน плиен - менять, แดง дээнг - красный (отметим, что все согласные - без придыхания, это - буквы т.н. среднего класса);

возходящий (примем как 1-й)
ขา кхаа1 - нога, ผา пхаа1 - скала, ขวัน кхван1 - дух, ของ кхоонг1 - вещь, принадлежность, เขียว кхиеу1 - зеленый, หมา маа1 - пес, หมาย маай1 - значить, обозначать, หนู нуу1 - мышь (отметим согласные с придыханием, это - буквы т.н. высокого класса);

сильный (примем как 2-й):
กล้า клаа2 - отважный, ป้า паа2 - тетка, ตู้ туу2 - ящик, шкаф, ท้า тхаа2 - обращаться (в сочет. - провоцировать), ค้าย кхай2, ม้า маа2 - лошадь (срав. кит. 马 ma - то же), ไม้ май2 - знак, значок, ด้าน даан2 - сторона (отметим отсутствие среди примеров букв высокого класса) и

и сильный падающий тон (будем считать его 3-м):
ผู้ пхуу3 - самец, человек, ขาด кхаат3 - нехватка, นี่ и หนี้ (в лаос. - นี้, หนี้ - тона другие) нии3 - соотв. ук.мстм. это и долг.

привязка номера к звуковому рисунку тона сделана на том основании, что большинство слов-слогов с тоновым знаком тхоо ้ (от скрт. дхва - два), пишется соотвественно ้=2, читается сильным тоном. при этом ни первый, ни третий тон не связаны однозначно со своим знаком.

ป่า паа - лес, а ป้า паа2 - тетка,
กู куу - я (устар.), а กู้ куу2 - занимать, спасать,
ตัว туа - тело, сам, а ตั๋ว туа1 - билет,
ดี дии - хорошо, хороший, а ดี้ дии2 - капля.

применяется два основных приема передачи тона на письме - при помощи тоновых знаков, явно возходящих к т.н. арабским цифрам (еек ่=1, тхоо ้=2, три ๊=3 и чаттава ๋=4):
паа - ปา (редк. бросать), ป่า (лес) и ป้า (2, тетка),
баа - บา (ไหล่ плечо) บ้า (2, безумный),
туа - ตัว (тело, сам) и ตั๋ว (1, билет),
лом - ลม (ветер), ล้ม (2, падать, рушиться);

и через употребление особых согласных (буквы высокого и низкого класса), которые задают тон следующим за ними гласным:
пхаа - พา (вести, сопровождать) и ผา (1, скала),
тхаа - ทา (тереть, красить) и ถา (1,скользить по поверхности),
тхай ไท (человек) и ไถ (1, пахать),
кхуан - ควน (следует, должно, нужно) и ขวัญ (1, дух, идея),
кхон - คน (человек) и ขน (1, волосы, шерсть, мех),
лонг - ลง (вниз), หลง (1, заблуждаться).

еще одним приемом указания тона является условность: мертвый долгий слог (закрытый звуком К, П и Т) меняет тон, а живой долгий или средний (закрытый М, Н или НГ) - не меняет.

Кх+Г+С, возходящий и сильный падающий тон:
ขาง кхаанг - (?) - 1-й возходящий, а ขาด кхаат - недостаток, нахватка - 3-й падающий тон;
ของ кхоонг - вещь, принадлежность - возходящий 1-й тон, а ขอบ (лаос., в тайском - กรอบ) - рамка - падающий 3-й тон;

Тх+Г+С, возходящий и сильный падающий тон:
ถัง тханг1 - емкость, ถาม тхаам1 - спрашивать, ถึง тхынг1 - возходящий 1-й тон и ถูก тхуук3 (лаос. - ถืก тхыык6) - правильный, дешевый;

Пх+Г+С, ровный и сильный падающий:
พ่าน пхаан - проходить и พาด пхаат2 - прислонять;
แพง пхэнг - дорого и พวก пхуак2 - группа и ภาพ пхаап2 - изображение (из скрт.).

разница между группами Кх и Тх и группой примеров на Пх в том, что закрытый мертвый слог получает разный тон, соответственно - 3-й и 2-й. это зависит от класса начальной буквы, высокий (задающие 1-й возходящий тон) и низкий (не задает тона, но меняет его в закрытом мертвом слоге). все буквы этих классов - с придыханием. буквы чистых звуков задают ровный тон, который может быть изменен тональными значками.

исторически короткие мертвые слоги тоже различались по тону, но в современном тайском это практически не прослеживается:
пхат - พัด (дуть) и ผัด (жарить) - без тона;
кхут คุด (сворачиваться) и ขุด (копать) - нет разницы в произношении.

когда-то каждый из этих приемов (тональными значками-цифрами и разделение букв на классы) был прост и удобен для передачи на письме различных тонов. но их совместное употребление привело к излишней сложности и даже запутанности современного тайского письма:

тхаа - ทา (мазать), ท่า (пристань) и ท้า (2, провоцировать);
ถา (1, ?), ถ่า (?, ?) и ถ้า (3, ждать, если);

кхаа - คา (быть занятым), ค่า (?, цена, стоимость), ค้า (2, торговать), ขา (1, нога), ข่า (?) и ข้า (раб, мстм. я);

пхаа - พา (сопровождать), พ่า (?, ?), พ้า (2, ?), ผา (1, скала), ผ่า (?, резать), ผ้า (3, ткань, полотно).

проявлением избыточности тайской системы передачи тонов на письме служит то, что часть приведенных здесь слогов не является словами, это случайные наборы букв-звуков, которые служат лишь для демонстрации возможностей звукопередачи средствами тайской письменности.
тональные значки ๓ и + (три и чаттава) изпользуются как правило для передачи тонов в заимствованиях из китайских языков. при этом появляются тона и сочетания, несвойственные тайскому, например:
โต๊ะ то - стол (из рус. стол через кит. 桌 zhou1 - стол). необычность применения тонового знака в этом тайском слове состоит в том, что краткие слоги (неважно, открытые или закрытые) тона не передают, а это слово как раз краткое (что передается одной буквой а, когда долгие звуки - двумя, аа).

вся политическая, экономическая, философская, религиозная лексика была заимствована тайским языком из санскрита. два языка, тайский и санскрит, относятся к разным языковым семьям, то есть не являются родственными. это значит, что звуковой строй санскрита разительно отличается от привычной фонетики тайцев. санскритские слова тайского языка часто изменены до неузнаваемости, например:
скрт. панишья торговля - пханит พาญิชย์ то же, трапья собственность - сап ทรับย์ то же (пишется тхрапья, ср. ст. рус. рухлядь, тряпье), скрт. кшетра поле - касет เกษตร сельское хозяйство (пишется екштр, ср. ст. рус. креста - поля вокруг деревни), скрт. ратха совет - рат รัฐ государство (особая буква при написании, ср. нем. рат совет, рус. рядить, учреждать, юж.рус. рада совет), скрт. нагър город - накхон นคร город (пишется нгр, ср. рус. гора, город), скрт. сварга небо - саван สวรรค์ рай, небо, небеса (пишется свррг, ср. рус. сварог - бог неба).
санскритская лексика служит образованному классу тайского общества практически неизсякаемым източником для образования новых слов и терминов на потребу эпохе, например, для таких слов, как глобализация.
в 20-м веке большое воздействие на тайский язык оказал английский язык. многие тайские слова - измененные английские или составлены по образу английского языка. подобное воздействие изпытดла на себе даже тайская фонетика.
применение английского языка с его фонетикой, явно находящейся в неустойчивом переходном состоянии, при передачи на письме слов тайского языка, наложило тяжелый отпечаток на том, как тайские слова изображаются кириллицей. при транслитерации с тайского на русский необходимо полностью изключить влияние английского. так, например, в английском полностью отсутствуют мягкие слоги С+Г. в русском языке это передается обычными согласными + мягкий гласный. в тайском же, наоборот, мягкий согласный + обычный гласный, например:
рус. тяпать, тяпка и тайс. тяп จับ хватать, забирать, арестовывать (ср. с рус. цапать),
англ. либо тап tap либо чап chap;
тайс. тяу прайя เจ้าพระยา без труда и точно передается по-русски и изкажается в английском до chaopraya - чаопрайя;
тайс. нонгпры หนองปรือ (район в паттайе) - точно передается по-русски и становится нонгпру в английском, поскольку в западных языка и азбуке, созданной для них, нет ни звука ни специального знака для [ы], а в русском и тайском этот звук/буква присутствуют; другие слова с этим звуком: прыкса - советовать, рыду - сезон, ангкрыт - английский (!!!).
вместе с тем надо знать, что в тайском вовсе отсутствуют некоторые звуки, свойственные русскому или английскому, например, нет звука [г], [дж] и [дз], [з], [ж], [ш], [щ], [ц]. вместе с тем надо знать, что в английском и тайском есть звук, которого нет в русском, - [нг].

тайская фонетика относительно бедна. тайский слог довольно прост и не может, например, оканчиваться на Л или Р: если в русском языке ворона каркает "кар-кар", то в тайском той же вороне придется либо переходить на тайский язык, либо упростить свою речь до "кан-кан". именно так прочитает таец буквы К, А и Р, записанные по-тайски подряд, как, например в слове каан การ (дело), заимствованном из санскрита.
 

обсуждение - на форуме

не окончено. в работе.

читайте также заметки д.федора из серии "знать таиланд":
история таиланда
Категория: знать таиланд | Добавил: theo (02.07.2012) | Автор: д.федор
Просмотров: 1807 | Теги: описание таиланда | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

наше право писанiе
как создать новость
наши правила
ﻪ*)-знАменiе-(*ω
каждый день с богом:


послѣднiй свежачок

актуальный вопрос:
нужна ли Россiи монархiя?

обсуждаем на форуме
_________________
Locations of visitors to this page
сейчас на сайте: 1
из них гостей: 1
из них наших: 0

светлое Христово Возкресенье 2020 года!
(19 апреля)>

праздники и даты
на 20-й год

15.02 сбт - Срѣтенiе
01.03 вкр - Масленица
02.03 пнд - Великiй пост
19.04 вкр - Пасха


курсы основных валют курс к др.валютам см.в полной таблицѣ
какое разрешенiе на вашем мониторе? в каком разрешенiи вы смотрите этот сайт?
Всего ответов: 75
загрузки статей: 21.09.2022:
НОВОЕ ПЛАТЬЕ ЕВРОПЫ И МИРА
21.09.2022:
ГОМЕОСТАЗИС
16.04.2020:
Ы другие звуки_смыслы
08.02.2020:
Чехословакия-68
23.01.2020:
Упал еще один самолет. Украина-Иран-США.
23.01.2020:
Что такое быть русским?
01.10.2018:
Дырка в Международной космической станции, 2018
05.09.2018:
Какой же русский не понимает санскрита?
13.05.2018:
Тандемный паралет premium-класса российской разработки
15.09.2017:
170915 Екатерина II - Георгу III

архив событiй

© 7D RusSiamClub Co, ltd 2007-2024 |